Betekenis van het woord "he that goes a borrowing, goes a sorrowing" in het Nederlands
Wat betekent "he that goes a borrowing, goes a sorrowing" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland
he that goes a borrowing, goes a sorrowing
US /hi ðæt ɡoʊz ə ˈbɑːroʊɪŋ, ɡoʊz ə ˈsɔːroʊɪŋ/
UK /hiː ðæt ɡəʊz ə ˈbɒrəʊɪŋ, ɡəʊz ə ˈsɒrəʊɪŋ/
Idioom
wie te borgen gaat, gaat te zorgen
a proverb meaning that people who borrow money or items often end up regretting it or facing difficulties
Voorbeeld:
•
I told him not to take that loan; he that goes a borrowing, goes a sorrowing.
Ik zei hem die lening niet aan te gaan; wie te borgen gaat, gaat te zorgen.
•
Remember the old saying, he that goes a borrowing, goes a sorrowing, before you use your credit card again.
Onthoud het oude gezegde, wie te borgen gaat, gaat te zorgen, voordat je je creditcard weer gebruikt.